Joey Bada$$ - THE REV3NGE MP3
خواننده : Joey Bada
آهنگ : Joey Bada$$
متن ترانه
Bitch, I’m really really out for blood this time, look (no, really)
– جن..ده ، اين دفعه واقعا دنبال خون هستم ، ببين (نه ، واقعا)
Woo (man, what?)
– وو (مرد ، چي؟)
I just came back for the win
– من تازه برگشتم تا برنده بشم
Lot of new money in my hand
– پول زيادي در دستم هست
Go and tell a friend to tell a friend
– برو و به يه دوست بگو که به يه دوست بگه
They say success is the best revenge
– میگویند موفقیت بهترین انتقام است
Heard they was sleeping again, say it no more
– شنيدم دوباره خوابيدن ، ديگه نگو
This is a rude awakening, kick in the door
– اين يه بيدار شدن بي ادبيه ، در رو لگد بزن
Back and I’m badder than ever before
– و من از قبل بدترم
Don’t get it mistaken, I’m ready for war
– اشتباه نکن ، من آماده جنگم
I see the opps and I’m upping the score
– من اپس رو ميبينم و نمره رو بالا ميبرم
I catch a body then jump in the Porsche
– من يه جسد گرفتم و بعدش سوار پورشه شدم
Follow the coroner back to the morgue
– پزشک قانونی رو دنبال کن تا به سردخانه برگردد
Take the sheet off and I kill ’em some more
– ورق رو در بيار و من يه کم ديگه مي کشمشون
When I am done at the scene, I won’t leave anything
– وقتي که من در صحنه کارم تموم شد ، چيزي رو ترک نمي کنم
You won’t even know who was involved
– حتی نمی دونی کی درگیر بوده
Don’t let me do it, ’cause I over do it
– نذار اينکارو بکنم چون من زياد اينکارو ميکنم
And do it ’til I cannot do it no more
– و انجامش بده تا وقتي که ديگه نميتونم انجامش بدم
All of the doubters, I’m proving them wrong
– همه شکاک ها ، من ثابت ميکنم که اونا اشتباه ميکنن
Back with a classic, I know it’s been long
– با يه کلاسيک برگشتم ، ميدونم که خيلي وقته
Heard they was missing me while I was gone
– شنيدم که وقتي من نبودم دلتنگم بودن
I smell a victory, back up on top and it’s where I belong
– من بوي يه پيروزي رو مي شنوم ، پشت سر هم و به اونجا تعلق دارم
Like it ain’t shit to me, we making history
– انگار که برام مزخرف نيست ، ما تاريخ مي سازيم
Fought through the misery, weathered the storm
– با بدبختی مبارزه کرد ، طوفان رو تحمل کرد
Can’t let them get to me, no weapon formed
– نميتونم بذارم اونا به من برسن ، هيچ سلاحي شکل نگرفته
Shall prosper, R&B bitches all over my roster
– موفق خواهد شد ، هرزه های R & B در سراسر لیست من
Bitch, I got options, I keep a chopper (woo)
– جن …ده ، من گزینه دارم ، من یک هلیکوپتر نگه می دارم
Right on the dresser next to the Oscar
– درست روي کمد کنار اسکار
Applying pressure, somebody stop us (woo)
– فشار دادن ، يکي جلوي ما رو بگيره
Applying pressure, somebody stop us
– فشار دادن ، يکي جلوي ما رو بگيره
Run in my casa, gon’ need a doctor
– تو خونه من فرار کن ، به يه دکتر نياز دارم
Gon’ need a doctor, gon’ need a (what?)
– به يه دکتر نياز دارم ، به يه (چي ؟ )
I just came back for the win (man, what?)
– من فقط براي برنده شدن برگشتم (مرد ، چي؟)
Lot of new money in my hand
– پول زيادي در دستم هست
Go and tell a friend to tell a friend
– برو و به يه دوست بگو که به يه دوست بگه
They say success is the best revenge
– میگویند موفقیت بهترین انتقام است
I just came back for the win (yeah)
– من فقط براي برنده شدن برگشتم
Lot of new money in my hand
– پول زيادي در دستم هست
Go and tell a friend to tell a friend
– برو و به يه دوست بگو که به يه دوست بگه
They say success is the best revenge (woo)
– ميگن موفقيت بهترين انتقام است
So now they on my body
– پس حالا اونا روي بدنم هستن
Made it to the top, ain’t no way that they could stop me now, now
– به اوج رسيدم ، هيچ راهي نيست که اونا بتونن جلوي من رو بگيرن ، حالا
They gon’ say I joined the Illuminati
– اونا ميگن من به ايلوميناتي ملحق شدم
I got demons all around me, tell me what they know about me, ha (what?)
– من همه جا شياطين دارم ، بهم بگو که درباره من چي ميدونن ، ها (چي؟)
I just came back for the win
– من تازه برگشتم تا برنده بشم
Lot of new money in my hand
– پول زيادي در دستم هست
Go and tell a friend to tell a friend
– برو و به يه دوست بگو که به يه دوست بگه
They say success is the best revenge (hands up)
– میگن موفقیت بهترین انتقام است (دست بالا)
I just came back for the win
– من تازه برگشتم تا برنده بشم
Lotta new money in my hand
– لتا پول جدید در دست من
Go and tell a friend to tell a friend
– برو و به يه دوست بگو که به يه دوست بگه
They say success is the best revenge
– میگویند موفقیت بهترین انتقام است